Кроссворды

на любой вкус, для любого ума

О продукте: заменитель, подделка

По горизонтали:

  • 1 — о продукте: заменитель, подделка;
  • 4 — ученый, изучающий жизнедеятельность организма и его частей;
  • 6 — река в Полтаве;
  • 7 — родовое (семейное) наименование человека;
  • 13 — звуковой сигнал у разбойников;
  • 15 — естественный водоем;
  • 20 — восточная сладость: вязкая масса с орехами;
  • 21 — углубление в стене;
  • 22 — остросюжетный кинофильм с погонями, мордобоем и стрельбой;
  • 24 — в технике: механический усилитель;
  • 26 — русский джип;
  • 27 — кожный покров глаз;
  • 28 — плод самого распространенного у нас фруктового дерева;
  • 31 — столярный деревянный молот;
  • 32 — деятель в сфере общественных отношений или состоящий в структурах власти;
  • 33 — нравоучение, выговор;
  • 38 — дыхательный орган рыб;
  • 39 — дерево, символ Канады;
  • 40 — блюдо из вареной крупы;
  • 41 — подвесная постель на судне;
  • 42 — полевое укрепление из валов с рвом впереди;
  • 43 — специалист по приготовлению пищи;
  • 44 — установившийся порядок, сложившееся устройство жизни, быта;
  • 46 — узкая быстроходная гребная шлюпка с острым носом и низким бортом;
  • 49 — футляр для холодного оружия;
  • 51 — русский поэт («Стихи о Прекрасной Даме», «Двенадцать».);
  • 52 — поле после осенней обработки;
  • 53 — невыделанная шкура;
  • 58 — знойный ветер средиземноморских стран;
  • 59 — приступы головной боли;
  • 61 — русский композитор, автор оперы «Руслан и Людмила»;
  • 63 — неволя, экономическая зависимость;
  • 65 — город в Подмосковье, где есть дом-музей Чайковского;
  • 66 — водное пространство между островами, перекатами, изгибами реки;
  • 68 — система стрелкового оружия;
  • 70 — советский писатель- фантаст («Человек — амфибия».);
  • 71 — на языке строителей — поднимай!;
  • 72 — условное название среды распространения радиоволн;
  • 73 — река, левый приток Дона;
  • 75 — щелочно-земельный металл, хим. эл. 56;
  • 78 — грузинская минеральная вода;
  • 79 — город в Азербайджане, было еще такое десертное вино;
  • 80 — датский сказочник;
  • 81 — в геометрии: четырехугольник, две стороны которого параллельны.

По вертикали:

  • 2 — крупная домашняя птица;
  • 3 — врожденная способность;
  • 4 — неудача, провал;
  • 5 — старое название Республики Конго;
  • 8 — классическое оркестровое музыкальное произведение из 3-4 частей;
  • 9 — грубая льняная ткань;
  • 10 — растение, идущее на салат;
  • 11 — дугообразное искривление;
  • 12 — боковая пристройка к дому;
  • 14 — непродуктивная деятельность, мотив которой не в результате, а в процессе;
  • 16 — советский летчик- испытатель (Ту-144 и др.);
  • 17 — полость в легких вследствие их разрушения при туберкулезе;
  • 18 — американская кинозвезда 20 в. (имя- Мерлин);
  • 19 — традиционная денежная единица Франции, Бельгии, Швейцарии;
  • 23 — смотровая башня в охраняемой зоне;
  • 25 — горная антилопа;
  • 29 — предводитель латиноамериканского освободительного движения;
  • 30 — колебание звука, прием в инструментальном исполнении;
  • 34 — масличная культура, возделываемая в Индии;
  • 35 — станковая гравюра или литография;
  • 36 — участник партии, общества, выборного органа;
  • 37 — мостки, лестница для перехода с судна на берег, выхода из пассажирского самолета;
  • 45 — американская танцовщица, жена С. Есенина;
  • 46 — птица отряда куриных, обитающая в приречных зарослях Южной Америки;
  • 47 — инструмент исследования недоступного (внутренних полостных органов, верхних слоев атмосферы.);
  • 48 — муж дочери, сестры или золовки;
  • 50 — алкалоид, содержащийся в табаке;
  • 54 — холодное оружие: палка с железным шаром на цепи;
  • 55 — киргизский 3-струнный щипковый музыкальный инструмент;
  • 56 — содержание, значение чего- либо, постигаемое разумом;
  • 57 — народная правоохранительная структура с функциями полиции;
  • 60 — медная труба для торжеств, парадов, цирковых представлений;
  • 61 — взрывчатое вещество, примененное террористами для взрыва домов в Москве;
  • 62 — ядовитая змея (обитает в Африке, Америке);
  • 63 — австралийский сумчатый медведь;
  • 64 — узловой пункт воздушных линий;
  • 67 — сельскохозяйственные животные;
  • 69 — автор романа «Гаргантюа и Пантагрюэль»;
  • 70 — цилиндрическая герметичная емкость 100 л и более;
  • 71 — небольшое опахало;
  • 74 — продукт выделения желез внутренней секреции;
  • 75 — ряд ровно подстриженных в виде стенок деревьев или кустарников;
  • 76 — животный страх;
  • 77 — больничный плоский горшок.