Кроссворды

на любой вкус, для любого ума

Свод правил

По горизонтали:

  • 4 — свод правил, положений;
  • 6 — рыболовная сеть;
  • 7 — беззастенчивый, грубо бесцеремонный и дерзкий человек;
  • 9 — редкий металл, хим. элемент номер 21;
  • 11 — исполнитель роли Жиглова в фильме «Место встречи.»;
  • 12 — термометр для высоких температур;
  • 15 — островное государство на юге Европы;
  • 20 — доска струнного музыкального инструмента, обеспечивающая резонирование;
  • 23 — пустыня в Монголии и Китае;
  • 24 — четырехугольное сооружение из бревен;
  • 25 — часть упряжи: ремни с удилами и поводьями на голове лошади;
  • 26 — река во Франции, впадающая в Бискайский залив;
  • 31 — судорога мышечных тканей внутренних органов;
  • 32 — бальный танец, зародившийся в Аргентине;
  • 35 — защитный головной убор из металла, прочного пластика;
  • 36 — мелкий типографский шрифт (3 мм);
  • 37 — коллектив артистов театра;
  • 38 — предмет, собственность;
  • 39 — звуковой сигнал футбольного судьи о начале и конце матча;
  • 42 — иначе: благо;
  • 45 — американский генерал, командовавший войсками Севера в Гражданской войне;
  • 48 — герой Гражданской войны, прототип Кожуха в романе «Железный поток»;
  • 49 — зажигательная смесь, применявшаяся янки во Вьетнаме;
  • 50 — человек, обслуживающий тотализатор (на скачках и т. п.);
  • 51 — усыпальница египетского фараона;
  • 52 — советский детский писатель — натуралист;
  • 53 — тотальное увольнение;
  • 54 — роскошная дача, загородный дом;
  • 56 — трактор, автомобиль для прицепов;
  • 58 — домик улитки;
  • 61 — женщина, вытирающая носы детям профессионально;
  • 62 — наш человек;
  • 63 — механизм для нагружения материала с целью уплотнения, штамповки;
  • 64 — супружеская пара;
  • 66 — интриги (разг.);
  • 72 — внезапное нападение кочевников;
  • 73 — французский писатель 19 в. («Отверженные».);
  • 75 — импорт;
  • 76 — молдавский композитор (музыка к фильмам);
  • 77 — вторая буква греческого алфавита;
  • 78 — учреждение, администрация предприятия;
  • 81 — город во Франции, порт в устье Сены;
  • 85 — умозаключение от общего к частному;
  • 88 — система, выполняющая некие функции, и состоящая из нескольких элементов;
  • 89 — злокачественная опухоль соединительной ткани;
  • 90 — печь для обжаривания лучистым теплом;
  • 91 — иначе: проверка;
  • 92 — сетчатая ткань для вышивания по клеткам.

По вертикали:

  • 1 — главный спецназовец в команде Гитлера, выкрадывал Муссолини;
  • 2 — разрастание миндалин, ткани носоглотки;
  • 3 — опьяняющее вещество растительного происхождения или синтетическое;
  • 5 — денежная единица КНДР и Южной Кореи;
  • 7 — город во Франции, порт в устье Луары;
  • 8 — домик, из которого вылупляется птенец;
  • 10 — героика в устном народном творчестве;
  • 13 — увлечение, любимое занятие на досуге;
  • 14 — невысокая гора с округлой вершиной;
  • 16 — длинная палка;
  • 17 — тайный уход из места заключения;
  • 18 — распространенное фруктовое дерево с продолговатыми плодами;
  • 19 — цилиндрическая или конусная емкость для жидкости ок. 10 л;
  • 21 — английский писатель 20 в. («Театр».);
  • 22 — пара певческих голосов;
  • 27 — на Кавказе, в Средней Азии: белый хлеб в виде большой плоской лепешки;
  • 28 — английский философ 18 в.;
  • 29 — фарш из печени;
  • 30 — совокупность средств общения на расстоянии;
  • 33 — орган управления войсками;
  • 34 — медный духовой инструмент самого низкого звучания;
  • 40 — японский рыцарь;
  • 41 — вещества, выделяемые органами внутренней секреции;
  • 43 — слово, оборот речи, вышедшие из употребления;
  • 44 — дрессировщик собак;
  • 46 — латышская актриса (фильм «Театр».);
  • 47 — прямоугольник, все стороны которого равны;
  • 55 — индивидуальное средство передвижения по снегу;
  • 57 — сильное возмущение, негодование;
  • 59 — игорное заведение (с рулеткой);
  • 60 — свод мусульманских законов, основанный на Коране;
  • 61 — у казаков: бег лошади галопом;
  • 65 — правый рукав нижнего Дона;
  • 67 — сушеный виноград;
  • 68 — гитлеровская военная разведка;
  • 69 — южный кустарник с красными плодами;
  • 70 — шахматная фигура;
  • 71 — огороженная площадка для скота;
  • 72 — тонко скрученная пряжа;
  • 74 — иначе: гостиница;
  • 77 — амортизатор толчков между вагонами;
  • 79 — блюдо из мелко нарезанного мяса (птицы) и приправы (грибов, крупы);
  • 80 — оригинальная версия сказки «Золотой ключик»;
  • 82 — фамилия мореплавателя, по имени которого назвали новый континент;
  • 83 — дикий длинноухий грызун;
  • 84 — подвижная кожная складка, закрывающая глазное яблоко;
  • 86 — по-старому: разбойник;
  • 87 — металл, хим. элемент 30, применяется в частности как покрытие кровельного железа.