на любой вкус, для любого ума
Венгерский народный танец
По горизонтали:
- 9 — венгерский народный танец;
- 10 — кожные высыпания у маленьких детей вследствие аллергических реакций;
- 11 — портовый город в Грузии;
- 12 — жилье лисицы;
- 13 — игральная карта;
- 14 — армейское подразделение, состоящее из взводов;
- 15 — хищное членистоногое, плетущее сети;
- 16 — выступающий изгиб переднего или заднего края седла;
- 19 — функционально законченный узел сложной машины;
- 21 — легкая ткань для платьев с наклонными рубчиками;
- 23 — меховой женский шарф;
- 24 — действие, деяние;
- 26 — человек, стремящийся к служебному продвижению;
- 27 — предмет кухонной утвари для жарки;
- 28 — область педагогики 30-х годов 20 в., закреплявшая социальное неравенство;
- 31 — советский кинорежиссер («Тихий Дон», «У озера».);
- 34 — иначе: «черт»;
- 36 — крестный отец по отношению к родителям крестника и к крестной матери;
- 38 — государство на северо-востоке Африки;
- 39 — столица Кипра;
- 40 — столица Египта;
- 42 — русский царь — реформатор;
- 44 — областной город в Западной Сибири;
- 46 — небольшой лиственный лес;
- 47 — ряд следующих друг за другом повозок с грузом;
- 48 — код доступа;
- 49 — правящие династии в Японии с конца 12 в. по 1867 г;
- 51 — фамилия героя романа Стендаля «Красное и черное».
По вертикали:
- 1 — язык части евреев;
- 2 — человек, наделенный способностью непосредственно передавать и принимать мысли;
- 3 — подразделение пограничников, охраняющее определенный участок границы;
- 4 — топленое свиное сало;
- 5 — химический элемент номер 51, в старину — краска для бровей;
- 6 — церемония, церемониал;
- 7 — короткое стихотворение сатирического содержания;
- 8 — скопление лимфатической ткани в своде носоглотки;
- 17 — веревки, связывающие ноги пасущейся лошади;
- 18 — больничный плоский горшок;
- 20 — «неверный» у тюрков- мусульман;
- 22 — инструмент, который " в мешке не утаишь«;
- 23 — минимальная единица количества информации;
- 25 — строительные доски;
- 29 — полноприводный легковой автомобиль;
- 30 — двухсложный стихотворный размер;
- 31 — шум от криков;
- 32 — башня с сигнальными огнями на берегу моря, на острове, в устье реки;
- 33 — старинная русская мера длины, расстояние между раздвинутыми большим и указательным пальцами;
- 35 — мутная смесь двух жидкостей или жидкости и твердого вещества;
- 36 — глава Временного правительства в октябре 1917 г.;
- 37 — горы в Южной Америке (местное название Кордильер);
- 41 — советский эстрадный артист, создатель Театра миниатюр;
- 43 — панель для пешеходов по сторонам улицы;
- 45 — страдалец за веру;
- 46 — запас на случай надобности;
- 50 — в старой России — район;
- 51 — хищная ночная птица.